Дуэт кельтского гобоя и волынки – традиционный

Почему кельты оказались во Франции, а теперь и в Новосибирске? Сегодня вечером на все вопросы зрителей ответят гости филармонии. Нашей съемочной группе удалось это сделать раньше.

У нас они впервые увидели в этом году снег – и очень рады. Причем, эмоции выражают в музыке. Такой дуэт кельтского гобоя и волынки – традиционный. Жан и Кристиан живут во французской Бретони – много веков назад сюда переселились из Ирландии древние племена кельтов. Их потомки до сих пор сохранили и язык, и песни, и танцы.

Кристиан Аннекс, музыкант (Франция – Бретонь): "Мы играем древние напевы, но это уже сплав с современными мотивами, у нас живая традиция".

А это – уже выступление только для нас. Поют наши гости так же хорошо, как и играют. Вот уже и пляски – удержаться невозможно. Тем более, что многие колена танца нам, что называется, смутно знакомы.

Оказывается, играют, поют и пляшут чуть не все жители провинции. Для них фольклор – не удел кучки энтузиастов, а часть повседневной жизни.

Жан Барон, музыкант (Франция – Бретонь): "В кафе, домах люди собираются на вечеринки, особенно по выходным. У нас дискотека называется, когда по три сотни людей выходят плясать под волынку".

Они не хранят песни и танцы как музейные экспонаты с табличкой «руками не трогать». Они с ними живут, печалятся и радуются.

Источник: Новосибирская Государственная Телевизеонная и Радиовещательная компания (http://novosibirsk.rfn.ru)